Isabella Di Stefano
Sono laureata in Lingue e Letterature Straniere Moderne con Specializzazione in Traduzione Letteraria. Negli anni ho avuto modo di maturare una significativa esperienza pluriennale come docente di Lingua e Letteratura Inglese e Tedesca presso le scuole superiori, nonché come formatrice professionale presso diversi enti formativi su tutto il territorio nazionale.

Sono laureata in Lingue e Letterature Straniere Moderne con Specializzazione in Traduzione Letteraria. Ho conseguito il Master di primo livello e l'Attestato Regionale con la qualifica di 'Esperto in Teorie e Tecniche di Progettazione su Fondi Europei ad Accesso Diretto ed Indiretto'.

Ho maturato esperienza pluriennale come Docente di Lingua e Letteratura Inglese e Tedesca presso le scuole superiori di primo e secondo grado della Provincia di Roma e, dal 2004, collaboro come libera professionista in qualità di insegnante di Inglese e Tedesco nel settore della formazione professionale. Ho avuto diverse esperienze come docente di Lingua e Cultura Italiana L2 per stranieri.

Il mio approccio didattico  -  improntato sull'insegnamento e sul consolidamento dei fondamenti grammaticali e delle quattro abilità basilari del 'Reading', 'Understanding', 'Writing' e 'Speaking' -  è finalizzato all'insegnamento delle lingue straniere come campo esperienziale relativo alla comunicazione quotidiana ed alla pluralità dei linguaggi  (lingua madre - lingua straniera) ed è progettato sulla base di unità di apprendimento adeguate alla la didattica di gruppo in classe o in aula e, al tempo stesso, mirate alla pianificazione di piani di studio personalizzati attraverso il ricorso a simulazioni della vita quotidiana, all'utilizzo di una gamma diversificata di materiali, strumenti e risorse multimediali. Il mio approccio motivazionale è mirato a coinvolgere e a stimolare i discenti, suscitando curiosità ed interesse attraverso simulazioni, lavori di gruppo e laboratori didattici. Pongo, altresì, particolare attenzione all'attivazione di procedure di valutazione ed autovalutazione degli allievi, in  modo tale da monitorarne e registrarne costantemente il progresso di apprendimento.

Dal 1993 opero come traduttrice free lance nella combinazione Tedesco<>Italiano ed Inglese><Italiano per conto di case editrici italiane e straniere, associazioni di categoria, organizzazioni non governative, associazioni del terzo settore, imprese università, enti pubblici e privati italiani e stranieri. Tra i tanti argomenti trattati, in particolare ha acquisito notevole esperienza in traduzioni e revisioni a carattere letterario (romanzi, poesie e saggistica), medico (Medicina e Psicologia Prenatale e Neonatale, Pediatria, Psicoanalisi, Oncologia, Ortopedia), psicologico, legale, pedagogico, filosofico (filosofia estetica), storico-artistico,  tecnico-scientifico (ingegneria), pubblicitario (marketing), nonché in traduzioni multimediali per il cinema, la televisione (trascrizione, traduzione ed adattamento di sottotitoli di sceneggiati, di film, interviste, ecc.), di  portali telematici (traduzioni di siti).

Dal 2004 svolgo consulenze in qualità di formatrice professionale nella materia 'Teorie e Tecniche di Progettazione su Fondi Europei ad Accesso Diretto ed Indiretto' nell'ambito di corsi professionali erogati da enti pubblici e privati.

Dal 2004 al 2010 ho lavorato presso l'Upter-Università Popolare di Roma e l'UNIEDA-Unione Italiana di Educazione degli Adulti, in qualità di coordinatrice dell'Area Internazionale 'Ricerca e Sviluppo', svolgendo attività di progettazione, coordinamento e monitoraggio di progetti Europei nazionali ed internazionali di formazione degli adulti finanziati su linee di finanziamento a gestione diretta ed indiretta dalla Commissione Europea (DG-Education, Audio-Visual and Culture Agency). In particolare, è in quest'ambito che ha avuto modo di maturare una notevole esperienza come progettista di formazione, nonché esperta in tematiche e formazione alla cittadinanza attiva nell'ambito dei processi della governance locale.

Dal 2004 al 2010 ho diretto l'Area Rapporti Internazionali ed Istituzionali dell'Upter-Universsità Popolare di Roma e l'UNIEDA-Unione Italiana di Educazione degli Adulti, curando e coordinando la comunicazione con le principali istituzioni e le organizzazioni partner Europee attive nel settore del Lifelong Learning.

Dal 2008 sono inserita nella short-list dei consulenti valutatori dell'Agenzia EACEA (DG-Education, Audio-Visual and Culture Agency) in qualità di valutatrice ed addetta al monitoraggio dei progetti Europei finanziati nell'ambito del 'Programma di Apprendimento Permanente 2007-2013' LLP-(Lifelong Learning Programme 2007-2013).

Dal 2004 opero come libera professionista, offrendo consulenze di progettazione Europea finanziata e sviluppo locale presso enti pubblici e privati, imprese, associazioni del terzo settore e di categoria, cooperative, enti di formazioni pubblici e privali, import-export.

Nell'ambito dell'attività progettuale, ha maturato notevole esperienza nell'organizzazione di eventi culturali e formativi a livello nazionale ed internazionale, partecipando, altresì, a meeting, seminari, eventi e conferenze, transnazionali, master classes.

Ha curato la stesura, la programmazione e l'organizzazione di alcune campagne politiche.

Dal 2011 sono Vicepresidente e co-fondatrice Associazione 'CSL-Costellandia Onlus' che svolge attività di promozione, utilità e solidarietà sociale a beneficio delle persone svantaggiate in condizioni di disagio fisico, psichico, sociale, economico e familiare. In particolare, all'interno dell'Associazione dirigo l'Area Ricerca e Sviluppo e coordino le sedi operative nazionali.

Eventi